久草丝袜_91国内精品_99热综合_91视频在线观看_成年免费黄色网_国产免费一区二区三区免费视频

首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《送客归江州》翻译及注释

唐代韩翃

东归复得采真游,江水迎君日夜流。

译文:你此番东归故里,又可以作庄子所说的采真之游了;日夜奔流不息的江水,是在欢迎你回去,为你高兴。

注释:江州:州名,治所初在豫章,后移浔阳。客:作者友人,生平不详,似为一位弃官归隐者。采真:道教语,指顺乎天性,放任自然。后多指求仙修道。

客舍不离青雀舫,人家旧在白鸥洲。

译文:你食宿不离那画有青雀的船舫,你的家就在那白鸥翔集的沙洲之上。

注释:青雀舫:即画有青雀的船只。白鸥洲:指白鸥翔集的沙洲。此处借指客之家乡。

风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。

译文:清风吹拂着山间如带的白云,那是要下雨了,露珠沾湿了你荷叶做成的衣裳,提醒着你秋天已至。

注释:山带:指环绕峰岩的带状白云。荷裳:即用荷叶做的衣服,以示高洁。

闻道泉明居止近,篮舆相访为淹留。

译文:听说陶渊明居住的地方就在附近,你乘着竹轿,前往拜访,久久不愿离去。

注释:泉明:指晋陶渊明。因避唐高祖李渊讳,故称泉明。淹留:停留。为:一作“会”。

韩翃简介

唐代·韩翃的简介

韩翃

韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

...〔 ? 韩翃的诗(171篇)
主站蜘蛛池模板: 91视频在线观看网址 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠97首创麻豆 | 亚洲av无码av在线播放 | 亚洲国产精品日本无码网站 | 欧美日韩在线成人免费视频大全 | 一级片色 | 外国成人网在线观看免费视频 | 14萝自慰专用网站 | 国产熟女乱子视频正在播放 | 欧美性巨大╳╳╳╳╳高跟鞋 | 国产成人综合久久 | 亚洲成a人在线看天堂无码 亚洲成本人网亚洲视频大全 | 国产手机精品自拍视频 | 久热视线观看免费视频 | 国产在线激情视频 | 亚洲αv久久久噜噜噜噜噜 亚洲α片 | 亚洲天堂免费视频 | 国产一级免费视频 | 深夜a级毛片催情精视频免费 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久av | 国产男小鲜肉同志免费 | 国产精品无圣光一区二区 | 2019国产夜间视频 | 精品一二三区久久aaa片 | 中文字幕亚洲无线码在线一区 | 男女性高爱潮久久 | 久久久www免费看片 久久久www免费人成精品 | 一级视频在线播放 | 国产一区二区三区免费观看 | 日本特级黄大片 | 国产免费专区 | 国产伦精品一区二区三区网站 | 无码人妻精品一区二区 | 天堂资源网 | 亚洲国产激情在线一区 | 在线视频一区二区三区在线播放 | 在线播放成人 | 国产精品熟女一区二区 | 免黄网站 | 亚洲色大成网站www久久九九 | 91碰碰视频|